[Flame] 🔥 Imagine Dragons - Zero Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] | 
| I find it hard to say the things I want to say the most | Мне трудно сказать то, что я хочу сказать больше всего | 
| Find a little bit of steady as I get close | Когда стою ближе, обретаю устойчивость | 
| Find a balance in the middle of the chaos | Нахожу баланс среди хаоса | 
| Send me low, send me high, send me never demigod | Отправь меня вниз, отправь меня вверх, отправь меня, несуществующее божество | 
| I remember walking in the cold of November | Помню, как гулял в холодный ноябрь | 
| Hoping that I make it to the end of December | Надеялся, что дотяну до конца декабря | 
| 27 years and the end on my mind | 27 лет и конец в моих мыслях | 
| But holding to the thought of another time | Он все еще держался за мысли о другом времени | 
| [Pre-Chorus] | [Пред-Припев] | 
| But looking to the ways of the ones before me | Однако, я смотрю на пути тех, кто был до меня | 
| Looking for the path of the young and lonely | Ищу путь молодого и одинокого | 
| I don’t wanna hear about what to do | Я не хочу слышать о том, что делать | 
| I don’t wanna do it just to do it for you | Я не хочу делать это просто ради тебя | 
| [Chorus] | [Припев] | 
| Hello, hello | Привет, привет | 
| Let me tell you what it’s like to be a zero, zero | Позволь мне рассказать тебе, каково это быть никем, никем | 
| Let me show you what it’s like to always feel, feel | Позволь мне показать тебе, как это – всегда чувствовать, чувствовать | 
| Like I’m empty and there’s nothing really real, real | Как будто я пустой и нет ничего настоящего, настоящего | 
| I’m looking for a way out | Ищу выход | 
| Hello, hello | Привет, привет | 
| Let me tell you what it’s like to be a zero, zero | Позволь мне рассказать тебе, каково это быть никем, никем | 
| Let me show you what it’s like to never feel, feel | Позволь мне показать тебе, как это никогда не чувствовать, не чувствовать | 
| Like I’m good enough for anything that’s real, real | Как будто я достаточно хорош для всего, что является настоящим, настоящим | 
| I’m looking for a way out | Ищу выход | 
| [Verse 2] | [Куплет 2] | 
| I find it hard to tell you how I wanna run away | Мне трудно сказать тебе, как я хочу убежать | 
| I understand it always makes you feel a certain way | Я понимаю, что это всегда вызывает у тебя определенные чувства | 
| I find a balance in the middle of the chaos | Я нахожу баланс среди хаоса | 
| Send me up, send me down, send me ’nother demigod | Отправь меня вниз, отправь меня вверх, отправь меня, несуществующее божество | 
| I remember walking in the heat of the summer | Помню, как гулял в жару летом | 
| Wide-eyed one with a mind full of wonder | Человек с широко раскрытыми глазами и умом, полным удивления | 
| 27 years and I’ve nothing to show | 27 лет, и мне нечего показать | 
| Falling from the dove to the dark of the crow | Падение с голуба в темноту ворона | 
| [Pre-Chorus] | [Пред-Припев] | 
| Looking to the ways of the ones before me | Я смотрю на пути тех, кто был до меня | 
| Looking for the path of the young and lonely | Ищу путь молодого и одинокого | 
| I don’t wanna hear about what to do, no | Я не хочу слышать о том, что делать | 
| I don’t wanna do it just to do it for you | Я не хочу делать это просто ради тебя | 
| [Chorus] | [Припев] | 
| Hello, hello | Привет, привет | 
| Let me tell you what it’s like to be a zero, zero | Позволь мне рассказать тебе, каково это быть никем, никем | 
| Let me show you what it’s like to always feel, feel | Позволь мне показать тебе, как это – всегда чувствовать, чувствовать | 
| Like I’m empty and there’s nothing really real, real | Как будто я пустой и нет ничего настоящего, настоящего | 
| I’m looking for a way out | Ищу выход | 
| Hello, hello | Привет, привет | 
| Let me tell you what it’s like to be a zero, zero | Позволь мне рассказать тебе, каково это быть никем, никем | 
| Let me show you what it’s like to never feel, feel | Позволь мне показать тебе, как это никогда не чувствовать, не чувствовать | 
| Like I’m good enough for anything that’s real, real | Как будто я достаточно хорош для всего, что является настоящим, настоящим | 
| I’m looking for a way out | Ищу выход | 
| [Bridge] | [Бридж] | 
| Let me tell you ’bout it, well let me tell you ’bout it | Позволь мне рассказать тебе об этом, ну, позволь мне рассказать вам об этом | 
| Maybe you’re the same as me | Возможно, ты такой же, как и я | 
| Let me tell you ’bout it, well let me tell you ’bout it | Позволь мне рассказать тебе об этом, ну, позволь мне рассказать вам об этом | 
| They say the truth will set you free | Говорят, правда дарует тебе свободу | 
| [Chorus] | [Припев] | 
| Hello, hello | Привет, привет | 
| Let me tell you what it’s like to be a zero, zero | Позволь мне рассказать тебе, каково это быть никем, никем | 
| Let me show you what it’s like to always feel, feel | Позволь мне показать тебе, как это – всегда чувствовать, чувствовать | 
| Like I’m empty and there’s nothing really real, real | Как будто я пустой и нет ничего настоящего, настоящего | 
| I’m looking for a way out | Ищу выход | 
| Hello, hello | Привет, привет | 
| Let me tell you what it’s like to be a zero, zero | Позволь мне рассказать тебе, каково это быть никем, никем | 
| Let me show you what it’s like to never feel, feel | Позволь мне показать тебе, как это никогда не чувствовать, не чувствовать | 
| Like I’m good enough for anything that’s real, real | Как будто я достаточно хорош для всего, что является настоящим, настоящим | 
| I’m looking for a way out | Ищу выход | 
Zero текст и перевод
    
    