[Flame] 🔥 A$AP Rocky - Canal St. Текст и перевод песни
[Verse 1: A$AP Rocky] | [Куплет 1: A$AP Rocky] |
Yeah, live through the strugglin’, life’s a every day (Hustle) | Да, жизнь сквозь борьбу, жизнь это каждый день (Хасл) |
I hustle every day in life, thinkin’ back | Я хаслю каждый день в жизни, оглядываясь назад |
Takin’ packs up the block, them older n***** said I couldn’t (Hustle) | Взяв пакеты на блок, их старшие н****** сказали, я не могу (Хасл) |
Man, fuck ’em n*****, I’ll be back, strapped backpack | Мэн, нахер этих н*******, я вернусь, пристегнутый рюкзак |
Bitch, I’m flippin’ work, hand in hand, I think they call it track (Hustle) | Сука, я на самом деле работаю, рука об руку, я думал, они называют это треком (Хасл) |
Racin’ laps, re-up went to waste, it pays to make it stack | Наворачиваю круги, пополнение запасов прошло даром, это платежи, что бы сделать стэк |
Face the fact, there’s always n***** out there, tryin’ to knock the (Hustle) | Признайте тот факт, что всегда есть н******, пытающиеся сорвать (Хасл) |
I guess that’s why they say we trap, don’t let n***** hold you back | Я думаю, поэтому они говорят, что мы трэп, не позволяй н****** удерживать тебя |
I’m just a kettle from the ghetto with no pot to piss in | Я просто чайник из гетто без предложений, чтобы критиковать |
So who am I to call it black? Black man, black male | Так кто я такой, чтобы называть его черным? Черный мужчина, черный человек |
Black ball, black opsy, black diamonds glistenin’ | Черный мяч, черная душа, черные бриллианты блестят |
Attract the pigs and all the rats, kitten scratch | Привлекают свиней и всех крыс, царапины котенка |
I went from roaches on my bump to red brooches on the cuff | Я прошел путь от тараканов за порогом до красных брошей на манжете |
Of my tux, chauffeur pullin’ up, no if, and’s or buts about him | Моего смокинга, подъезжающего шофера, никаких и, но и если |
I went to Paris for my trunks, 100 thousand spent on Goyard | Я ездил в Париж за плавками, 100 тысяч потратил на Гоярд |
Used ’em once, couldn’t give a shit, damn or fuck about ’em | Надел их раз, плевать хотел, черт или хер с ними |
Hit Canal Street, vintage gold medallion | Попадаю на Канал-стрит, винтажный золотой медальон |
Smokin’ blunts in front of public housin’ | Курение блантов перед социальным жильем |
Wildin’ ’til they throw me in them cuffs | Взрываю, пока они не швырнут меня в их наручники |
Mouth full of fronts, look like Master P up in my Cartiers | Рот полон оправ, выглядит, как Master P прыгнул в мои Cartier |
Diamonds shinin’ in the frames | Бриллианты сияют в оправах |
Changed the game and made them say (Uhh) | Перевернул игру и заставил их сказать (Ухх) |
Ain’t no limits to this shit, life’s a flick, you’re stickin’ to the script | Нет пределов этому дерьму, жизнь это мгновение, ты следуешь сценарию |
My life is like a movie, they should film me through it | Моя жизнь похожа на кино, им следует запечатлять меня через это |
Take a pic, be sure to frame the shit, forever me, was always G | Сделай фото, обязательно подставь фигню, навсегда я, всегда был ганстером |
Way before this famous shit, y’all just pretend to do it | Задолго до этого знаменитого дерьма, вы все просто притворяетесь, что делаете это |
[Chorus: BONES] | [Припев: BONES] |
You say you got them guns, but I’ve never seen you bang | Ты говоришь, что у тебя есть стволы, но я никогда не видел, как ты палишь |
You say you got them drugs, but I’ve never seen you slang | Ты говоришь, что у тебя есть наркота, но я никогда не видел, как ты банчишь |
You say you in that game, but I’ve yet to see you play | Ты говоришь, что в игре, но я еще не видел, как ты играешь |
You say you going hard, but nobody feels the same | Ты говоришь, что ты выкладываешься, но никто не чувствует того же |
You say you got them guns, but I’ve never seen you bang | Ты говоришь, что у тебя есть стволы, но я никогда не видел, как ты палишь |
You say you got them drugs, but I’ve never seen you slang | Ты говоришь, что у тебя есть наркота, но я никогда не видел, как ты банчишь |
You say you in that game, but I’ve yet to see you play | Ты говоришь, что в игре, но я еще не видел, как ты играешь |
You say you going hard, but nobody feels the same | Ты говоришь, что ты выкладываешься, но никто не чувствует того же |
[Verse 2: A$AP Rocky] | [Куплет 2: A$AP Rocky] |
Rap game like the crack game, swear it’s all the same (Hustle) | Рэп-игра, как крэк-игра, клянусь, одно и то же (Хасл) |
Whippin’ soda through the pot, watch it bubble | Взбиваешь соду в кастрюле, смотри, как она пузырится |
Flexin’ muscle, hit the block, I bet I teach you n***** how to (Hustle) | Флексишь силой, идешь на блок, держу пари, я научу вас н*******, как (Хаслить) |
Sellin’ coca on the charts, watch it double | Продаю коку в чартах, смотри дважды |
Uh, takin’ meetings on my bus, this shit my mobile office | Ух, провожу встречи в автобусе, это мой мобильный офис |
Gettin’ head while at my desk, this shit my oval office | Мне сосут, пока я за столом, это мой овальный кабинет |
I remember when I got a hundred for recordings | Я помню, когда я получил сотню за записи |
Now the sum of my performances just put me on the Forbes list | Сейчас сумма моих выступлений поставила меня в список Forbes |
Fuck jiggy, I’m flawless, fuck pretty, I’m gorgeous | Нахер стиль, я безупречен, нахер привлекательность, я великолепен |
Your favorite rappers’ corpses couldn’t measure my importance | Трупы твоих любимых рэперов не могут измерить мою значимость |
My mind is out in orbits, plus my ego got endorsements | Мой разум там на орбитах, плюс мое эго получило одобрение |
Heard the people want that raw shit, but y’all be talkin’ bullshit | Слышал, люди хотят честного дерьма, но вы все несете ерунду |
[Chorus: BONES] | [Припев: BONES] |
You say you got them guns, but I’ve never seen you bang | Ты говоришь, что у тебя есть стволы, но я никогда не видел, как ты палишь |
You say you got them drugs, but I’ve never seen you slang | Ты говоришь, что у тебя есть наркота, но я никогда не видел, как ты банчишь |
You say you in that game, but I’ve yet to see you play | Ты говоришь, что в игре, но я еще не видел, как ты играешь |
You say you going hard, but nobody feels the same | Ты говоришь, что ты выкладываешься, но никто не чувствует того же |
You say you got them guns, but I’ve never seen you bang | Ты говоришь, что у тебя есть стволы, но я никогда не видел, как ты палишь |
You say you got them drugs, but I’ve never seen you slang | Ты говоришь, что у тебя есть наркота, но я никогда не видел, как ты банчишь |
You say you in that game, but I’ve yet to see you play | Ты говоришь, что в игре, но я еще не видел, как ты играешь |
You say you going hard, but nobody feels the same | Ты говоришь, что ты выкладываешься, но никто не чувствует того же |
Canal St. текст и перевод