Hawai’i ’78

Pearl Jam

[Flame] 🔥 Pearl Jam - Hawai’i ’78 Текст и перевод песни

Ua mau, ke ea o ka aina, i ka pono, o Hawai’iУа мау, ке эа о ка айна, и ка пон, о Гавайях 
Ua mau, ke ea o ka aina, i ka pono, o Hawai’iУа мау, ке эа о ка айна, и ка пон, о Гавайях 
(Spoken)(Сказано) 
I feel free now, you know? I was just confined like, you know?Я сейчас чувствую себя свободным, понимаешь? Я был как в клетке, знаешь? 
My Mom was born on Niihau. My Dad was born hereМоя мама родилась на Ниихау. Мой папа родился здесь 
My Dad, he was a…he worked for the Navy. Down at PWCAМой папа, он был… он работал на флоте. На PWCA 
Public Works. Down Pearl HarborОбщественные работы. У Перл-Харбора 
Oh my mother was tight ah…was tight. My Poppa was tightО, моя мама была строгой… была строгой. Мой папа был строгим 
My Poppa died when he—when I was 10 I thinkМой папа умер, когда я… когда мне было 10, думаю 
…Was 10 years old. But every once in a while, he come…Мне было 10 лет. Но время от времени он возвращался 
Back you know. …I trip! Just like couple of weeks agoЗнаешь… Я в шоке! Прямо пару недель назад 
I was sleeping my place, and then my mother and auntie Nina came…Я спал у себя, и потом моя мама и тетя Нина пришли… 
How would they feel?Как бы они себя чувствовали? 
Would their smiles be content rather then cry?Улыбались бы они или плакали? 
Cry for the godsПлакали бы за богов 
Cry for the peopleПлакали бы за людей 
Cry for the land that was taken awayПлакали бы за землю, которую отняли 
And then yet you’ll find Hawai’iИ все равно ты найдешь Гавайи 
He loved music brahОн любил музыку, брат 
He had a massive heart attackУ него был серьезный сердечный приступ 
The way that—just depression brah. He was real depressedКак бы это… просто депрессия, брат. Он был очень подавлен 
I was on the same course he was goingЯ шел тем же путем, что и он 
And he knew that too. And that’s why he came backИ он это знал. И поэтому он вернулся 
And tell me that «eh»—‘cuase he DID come back and told me thatИ сказал мне, что «эй» — потому что он ДЕЙСТВИТЕЛЬНО вернулся и сказал мне 
«Eh, ’cause, you know, no be scared. There’s people here for«Эй, потому что, знаешь, не бойся. Здесь есть люди, чтобы 
Help you brah». It’s kinda like telling me, if heПомочь тебе, брат». Это как будто он говорит мне, если бы он 
Had them…he would still be here. I still believe if he had called meУ него были они… он все еще был бы здесь. Я все еще верю, если бы он позвонил мне 
He’d be aliveОн был бы жив 
…’Cause he died of a broken heart brah…Потому что он умер от разбитого сердца, брат 
How would he feel?Как бы он себя чувствовал? 
Would his smiles be content rather then cry?Улыбался бы он или плакал? 
Cry for the godsПлакали бы за богов 
Cry for the peopleПлакали бы за людей 
Cry for the land that was taken awayПлакали бы за землю, которую отняли 
And then yet you’ll find Hawai’iИ все равно ты найдешь Гавайи 
Ua mau, ke ea o ka aina, i ka pono, o Hawai’iУа мау, ке эа о ка айна, и ка пон, о Гавайях 
Ua mau, ke ea o ka aina, i ka pono, o Hawai’iУа мау, ке эа о ка айна, и ка пон, о Гавайях 
Ua mau, ke ea o ka aina, i ka pono, o Hawai’iУа мау, ке эа о ка айна, и ка пон, о Гавайях 
Ua mau, ke ea o ka aina, i ka pono, o Hawai’iУа мау, ке эа о ка айна, и ка пон, о Гавайях 
FADEЗАТУХАЕТ
Hawai’i ’78 текст и перевод песни