[Flame] 🔥 Young Dolph - Star Power Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| (Izze The Producer) | (Иззе Продюсер) |
| Aye, have you ever met a nigga that can make anything happen? | Эй, ты когда-нибудь встречал чувака, который может сделать все что угодно? |
| I got star power, I got star power | У меня есть звёздная сила, у меня есть звёздная сила |
| I’m talking about making anything happen dumb ass nigga | Я говорю о том, чтобы сделать все что угодно, тупой чувак |
| [Hook: Young Dolph] | [Хук: Янг Долф] |
| She do what I tell her | Она делает то, что я ей говорю |
| I got star power, star power | У меня есть звёздная сила, звёздная сила |
| Smoked a blunt and got some head in the shower, whoa | Курил косяк и получил удовольствие в душе, вау |
| Pulled me up a four and called the bitch an uber driver, hello | Налил себе четвертую и вызвал тёлку-водителя Убера, привет |
| I killed my Wraith with twenty fours, they say I’m suicidal | Я убил свой Рейта с двадцатью четверками, говорят, я суицидален |
| I might come turn up your trap , I got star power | Могу прийти и раскрутить твой треп, у меня есть звёздная сила |
| I might get you wet then send your mama some flowers | Могу тебя намочить, а потом маме цветы отправлю |
| I get paid by the pound, not paid by the hour | Я получаю деньги за вес, а не за время |
| I got star power, I got star power | У меня есть звёздная сила, у меня есть звёздная сила |
| [Verse 1: Young Dolph] | [Куплет 1: Янг Долф] |
| New Ferrari came with 600 horse power | Новый Феррари пришёл с 600 лошадьми |
| You not welcome in my trap house if you’re selling powder | Ты не желанный гость в моем трепе, если продаёшь порошок |
| That my favorite movie, but nah I can’t touch that blow | Это мой любимый фильм, но нет, я не могу трогать тот шлак |
| Never will I let my downfall be a ho | Никогда не позволю своей падению быть тёлкой |
| Fuck what you talking bout | Плевать, о чем ты говоришь |
| I just gave my little bitch a pill | Я только что дал своей малой таблетку |
| Call me Mr. Cosby | Зови меня мистер Косби |
| First name Bill | Имя Билл |
| First name playing with | Имя играю с |
| Last name Mills | Фамилия Миллс |
| Celebrat it, crack a pint, pour up, nigga chill | Празднуем, открывай бутылку, расслабься, чувак |
| I do whatever that I want to do | Я делаю все, что хочу делать |
| She do whatever that I want her to | Она делает все, что я хочу, чтобы она делала |
| Valentino, low top | Валентино, низкий топ |
| Plain Rollie with no rock | Простой Ролекс без камня |
| I’m only chasing Benjamins, no thots | Я гонюсь только за Бенджаминами, никаких тёлок |
| She got no panties and I got no top | У неё нет трусиков, а у меня нет верха |
| [Hook: Young Dolph] | [Хук: Янг Долф] |
| She do what I tell her | Она делает то, что я ей говорю |
| I got star power, star power | У меня есть звёздная сила, звёздная сила |
| Smoked a blunt and got some head in the shower, whoa | Курил косяк и получил удовольствие в душе, вау |
| Pulled me up a four and called the bitch an uber driver, hello | Налил себе четвертую и вызвал тёлку-водителя Убера, привет |
| I killed my Wraith with twenty fours, they say I’m suicidal | Я убил свой Рейта с двадцатью четверками, говорят, я суицидален |
| I might come turn up your trap , I got star power | Могу прийти и раскрутить твой треп, у меня есть звёздная сила |
| I might get you wet then send your mama some flowers | Могу тебя намочить, а потом маме цветы отправлю |
| I get paid by the pound, not paid by the hour | Я получаю деньги за вес, а не за время |
| I got star power, I got star power | У меня есть звёздная сила, у меня есть звёздная сила |
| [Verse 2: Wale] | [Куплет 2: Уэйл] |
| Star power | Звёздная сила |
| That flow got me this way | Этот флоу сделал меня таким |
| That’s star power, shine | Это звёздная сила, светись |
| Like Ghost, Tommy, and Kanan | Как Призрак, Томми и Канан |
| Ya’ll hope ya’ll be on top | Вы надеетесь быть на вершине |
| But nah, that’s Ralph and Dolph in that gang | Но нет, это Ральф и Долф в этой банде |
| I got some doors caught in that trap | У меня есть несколько дверей в этом трепе |
| But ya’ll don’t trap , ya’ll talk a good game | Но вы не трепитесь, вы хорошо говорите |
| DMV be where the realest be | DMV — это место, где настоящие |
| We ain’t never need the industry | Мы никогда не нуждались в индустрии |
| 37 that is South East | 37 — это Юго-Восток |
| Got 37 niggas in the streets | 37 чуваков на улицах |
| Star power | Звёздная сила |
| Heard they selling with the numbers now | Слышал, они теперь продают по цифрам |
| What you making every month again | Сколько ты зарабатываешь каждый месяц снова? |
| I break a booth and probably double it | Я ломаю студию и, вероятно, удваиваю это |
| That’s star power, moon power | Это звёздная сила, лунная сила |
| My girls shoes Miu Miu out the wazoo | Обувь моих девушек Miu Miu, как изобилие |
| And ya’ll cannot move like her | И вы не можете двигаться как она |
| She’s too bodied, too savage, star power, star power | Она слишком хороша, слишком дикая, звёздная сила, звёздная сила |
| Fuck a doctor, nigga cop flowers | Плевать на доктора, чувак, купи цветы |
| I’ma maul a nigga, whole squad and now | Я разберусь с чуваком, вся команда сейчас |
| On God me and Dolph don’t doubt it, that’s star power | На Бога, я и Долф не сомневаемся, это звёздная сила |
| [Hook: Young Dolph] | [Хук: Янг Долф] |
| She do what I tell her | Она делает то, что я ей говорю |
| I got star power, star power | У меня есть звёздная сила, звёздная сила |
| Smoked a blunt and got some head in the shower, whoa | Курил косяк и получил удовольствие в душе, вау |
| Pulled me up a four and called the bitch an uber driver, hello | Налил себе четвертую и вызвал тёлку-водителя Убера, привет |
| I killed my Wraith with twenty fours, they say I’m suicidal | Я убил свой Рейта с двадцатью четверками, говорят, я суицидален |
| I might come turn up your trap , I got star power | Могу прийти и раскрутить твой треп, у меня есть звёздная сила |
| I might get you wet then send your mama some flowers | Могу тебя намочить, а потом маме цветы отправлю |
| I get paid by the pound, not paid by the hour | Я получаю деньги за вес, а не за время |
| I got star power, I got star power | У меня есть звёздная сила, у меня есть звёздная сила |
| [Verse 3: Young Dolph] | [Куплет 3: Янг Долф] |
| She do what I tell her | Она делает то, что я ей говорю |
| He get what I sell him | Он получает то, что я ему продаю |
| Balling out of control | Расточительно, вне контроля |
| Now all my old hoes, they jealous | Теперь все мои старые тёлки, они завидуют |
| Look at me wrong my lil nigga | Смотри на меня не так, мой маленький чувак |
| Gon’ put one in your melon | Готовься получить пулю в голову |
| My blunt fully loaded | Мой косяк полностью заряжен |
| Just like my weapon | Как и моё оружие |
| Real nigga of the century | Настоящий чувак века |
| You a fuck nigga ain’t no care to me | Ты — ублюдок, мне на тебя плевать |
| All I do is get it, get it, get it, get it nigga | Все, что я делаю — это забираю, забираю, забираю, чувак |
| Called your bitch told her to come over and bring her best friend with her | Позвонил твоей тёлке, сказал, чтобы она пришла и привела с собой подругу |
| [Hook: Young Dolph] | [Хук: Янг Долф] |
| She do what I tell her | Она делает то, что я ей говорю |
| I got star power, star power | У меня есть звёздная сила, звёздная сила |
| Smoked a blunt and got some head in the shower, whoa | Курил косяк и получил удовольствие в душе, вау |
| Pulled me up a four and called the bitch an uber driver, hello | Налил себе четвертую и вызвал тёлку-водителя Убера, привет |
| I killed my Wraith with twenty fours, they say I’m suicidal | Я убил свой Рейта с двадцатью четверками, говорят, я суицидален |
| I might come turn up your trap , I got star power | Могу прийти и раскрутить твой треп, у меня есть звёздная сила |
| I might get you wet then send your mama some flowers | Могу тебя намочить, а потом маме цветы отправлю |
| I get paid by the pound, not paid by the hour | Я получаю деньги за вес, а не за время |
| I got star power, I got star power | У меня есть звёздная сила, у меня есть звёздная сила |
Star Power текст и перевод песни