| [Verse] | [Куплет] |
| Got a bunch of guns, but ain’t shot ’em | У меня куча пушек, но я их не стрелял |
| Why you got a bunch of guns, but ain’t shot ’em? | Почему у тебя куча пушек, но ты их не стрелял? |
| If you ain’t got no haters, you ain’t poppin’ | Если у тебя нет хейтеров, ты не на слуху |
| When I be in the A, I be poppin’ | Когда я в А, я на высоте |
| King of Compound, ask | Король Компауна, спроси |
| [?] | [?] |
| I be dead fresh, I’m stylish | Я всегда свежий, я стильный |
| If water around the house, that bitch an island | Если вода вокруг дома, эта сучка — остров |
| Late night, got a bitch on Fallon | Поздно ночью, у меня сучка на Фэллоне |
| Brand new ‘Rari with the Rally stripes | Совсем новая ‘Рари с полосками Rally |
| I be in the kitchen, I’m the chef | Я на кухне, я шеф |
| Dope ain’t coming back, I got to get it right | Наркота не вернется, мне нужно все исправить |
| Don’t make me fuck your bitch, that pussy poppin’ | Не заставляй меня потрахаться с твоей сучкой, эта писечка горяча |
| We be ballin’ like we hit the lotto | Мы катаемся, как будто выиграли в лотерею |
| We some real niggas, that’s the motto | Мы настоящие ниггеры, вот наш девиз |
| We be in the club, where the sparklers at? | Мы в клубе, где искры? |
| I just sold a brick now I got | Я только что продал кирпич, теперь у меня |
| [?] bread | [?] хлеба |
| Fell in love with a ratchet, but get model head | Влюбился в какую-то бабу, но она модельная |
| Boy I got the 40, it got hollow heads | Парень, у меня есть 40, у него пустотелые пули |
| And you a yes nigga, you a bobble head | А ты е**нный ниггер, ты как попрыгунчик |
| My money out the banks and hit to Mexico | Мои деньги вне банков, отправляются в Мексику |
| El Chapo just escaped, I’m trying to double that | Эль Чапо только что сбежал, я пытаюсь удвоить это |
| Free Big Meech and Free | Свободите Биг Мича и Свободите |
| [?], we need blessings | [?], нам нужны благословения |
| I’m a dopeboy, where the legends at? | Я наркобарон, где легенды? |
| I just moved to Miami with the | Я только что переехал в Майами с |
| [?] | [?] |
| Shoutout to Overtown and Opa Locka | Привет Овертауну и Опа Лока |
| I be with the Haitians in Little Haiti | Я с Гаити в Литтл Гаити |
| Caught a dirty, damn near violated probation | Поймал дело, почти нарушил условный срок |
| Called my mama from the bank, told her we made it | Позвонил маме из банка, сказал, что мы справились |
| Bitch asked me if the pussy good, told her I hate it | Сучка спросила, хороша ли писечка, я сказал, что ненавижу ее |
| And she lyin’ to her friends, saying I ate it | А она врет своим подругам, что я ее е**л |
| But I only | Но я только |
| [?] on the head, we never dated | [?] на голову, мы никогда не встречались |
| If you ain’t got no haters, you ain’t poppin’ | Если у тебя нет хейтеров, ты не на слуху |
| Why you got a bunch of guns, but ain’t shot ’em? | Почему у тебя куча пушек, но ты их не стрелял? |
| Niggas watching in the closet, see you plottin’ | Ниггеры смотрят из шкафа, видят, как ты замышляешь |
| Boy you a fuck nigga, you ridin’ | Парень, ты е**нный ниггер, ты едешь |
| Why you got a bunch of guns, but ain’t shot ’em? | Почему у тебя куча пушек, но ты их не стрелял? |
| Got a bunch of guns, but ain’t shot ’em | У меня куча пушек, но я их не стрелял |
| Why you got a bunch of guns, but ain’t shot ’em? | Почему у тебя куча пушек, но ты их не стрелял? |
| If you ain’t got no haters, you ain’t poppin’ | Если у тебя нет хейтеров, ты не на слуху |