[Flame] 🔥 Yasin - WLIT Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| Ja | Я |
| AK | АК |
| [Refräng] | [Рефрен] |
| Jag pratar sen jag går, suttit nåt år, I’m back i min gård nu | Я говорю, как только ухожу, сидел годик, я снова у себя на районе |
| Jag sticker som en nål, bollar av stål, vi gör skotthål (Do-do do) | Я вылетаю, как игла, шары из стали, мы делаем дырки (Ду-ду ду) |
| Ingen kommunikation, jag hatar gå med telefoner | Нет связи, я ненавижу ходить с телефонами |
| Det klart att folk slog igenom, jag missa hela förra året | Ясно, что люди пробились, я пропустил весь прошлый год |
| Jag pratar sen jag går, suttit nåt år , I’m back i min gård nu | Я говорю, как только ухожу, сидел годик, я снова у себя на районе |
| Jag sticker som en nål, bollar av stål, vi gör skotthål (Do-do, do) | Я вылетаю, как игла, шары из стали, мы делаем дырки (Ду-ду, ду) |
| Ingen kommunikation, jag hatar gå med telefoner | Нет связи, я ненавижу ходить с телефонами |
| Det klart att folk slog igenom, jag missa hela förra året | Ясно, что люди пробились, я пропустил весь прошлый год |
| [Vers 1] | [Куплет 1] |
| Jag satt i en bil med en joint, jag var strapped in the backseat, R.I.P Franky | Я сидел в машине с косяком, я был пристегнут на заднем сиденье, Р.I.P. Фрэнки |
| Min bror var 22 när de la han i bunkern, han kom ut som en man | Мой брату было 22, когда его засадили в бункер, он вышел как мужчина |
| Free Farre, han har suttit sen 2016 | Свободу Фарре, он сидит с 2016 |
| Jag bor i Dubai för musik, jag muckade precis | Я живу в Дубае ради музыки, я только что выпустился |
| Jag har gått en lång väg väg från och beckna hekton, ah | Я прошел долгий путь от того, чтобы зарабатывать на жизнь, ах |
| Jag har varit i gatorna ända sen 13, ah | Я был на улицах с 13, ах |
| Jag har tagit fram när jag har sett dem, ah | Я проявлялся, когда видел их, ах |
| Vi backa inte ut tills vi dör, vi är kvar, vi brände upp ghettot, ah | Мы не отступим, пока не умрем, мы остаемся, мы сожгли гетто, ах |
| Jag har melodier i mitt huvud som en kör | У меня в голове мелодии, как в хоре |
| Men om min bror säger vi går, jag kör | Но если мой брат говорит, что мы уходим, я еду |
| Bruka va där ute när kulorna flög | Раньше был там, когда пули летели |
| Jag sa till min mor «Om jag dör, jag dör» | Я сказал маме: «Если я умру, я умру» |
| Han fick ett samtal, hans brorsa försvann | Он получил звонок, его брат пропал |
| De visste om han skulle mucka | Они знали, сможет ли он выйти |
| Aina är på han, fiende på han, han litar knappast på sin skugga | Аина за ним, враг за ним, он едва доверяет собственной тени |
| Han har sett mycket mer än vad han borde se för sin ålder | Он видел гораздо больше, чем должен видеть в свои годы |
| Jag röker min godnattish med handen på revolvern | Я курю свой доброй ночи с рукой на револьвере |
| Ser jag fel person, jag skjuter på tills nån är på golvet (Do-do do) | Увижу не того человека, стреляю, пока кто-то не упадет (Ду-ду ду) |
| [Refräng] | [Рефрен] |
| Jag pratar sen jag går, suttit nåt år, I’m back i min gård nu | Я говорю, как только ухожу, сидел годик, я снова у себя на районе |
| Jag sticker som en nål, bollar av stål, vi gör skotthål (Do-do do) | Я вылетаю, как игла, шары из стали, мы делаем дырки (Ду-ду ду) |
| Ingen kommunikation, jag hatar gå med telefoner | Нет связи, я ненавижу ходить с телефонами |
| Det klart att folk slog igenom, jag missa hela förra året | Ясно, что люди пробились, я пропустил весь прошлый год |
| Jag pratar sen jag går, suttit nåt år, I’m back i min gård nu | Я говорю, как только ухожу, сидел годик, я снова у себя на районе |
| Jag sticker som en nål, bollar av stål, vi gör skotthål (Do-do, do) | Я вылетаю, как игла, шары из стали, мы делаем дырки (Ду-ду, ду) |
| Ingen kommunikation, jag hatar gå med telefoner | Нет связи, я ненавижу ходить с телефонами |
| Det klart att folk slog igenom, jag missa hela förra året | Ясно, что люди пробились, я пропустил весь прошлый год |
| [Vers 2] | [Куплет 2] |
| Vart ska jag börja? Jag är trött på och sörja | С чего начать? Я устал горевать |
| Jag sa till familjen, jag kör, finns ingenting att dölja | Я сказал семье, я еду, нечего скрывать |
| TT, hölster, dubbla plattor, det som böcker | TT, кобура, двойные пластинки, это как книги |
| Skott flyger genom fönster | Пули летят через окна |
| Hungern i min mage provocerar mig till brott | Голод в животе подталкивает меня к преступлениям |
| Om du ser nåt sticka ut ifrån min ficka, det en Glock | Если ты видишь что-то, торчащее из моего кармана, это Глок |
| Vi gör hål i din kropp | Мы делаем дырки в твоем теле |
| Du kom upp nyss, jag har vart på topp typ flera år tillbaka | Ты только что пришел, я на верху уже несколько лет назад |
| Jag kommer var på topp nu i flera år fram | Я буду на верху еще много лет вперед |
| Tar en titt under hennes kjol, Mona Lisa blåser amnesia | Смотрю под ее юбку, Мона Лиза дует амнезию |
| Domaren gav mig rött kort, jag blev utvisad | Судья дал мне красную карточку, меня удалили |
| Komma ut härifrån, jag får kriga | Нужно выбираться отсюда, мне предстоит бороться |
| Jag satt i en cell, varje kväll jag skrev | Я сидел в камере, каждую ночь я писал |
| Traumatiserad, jag vände och vred | Травмированный, я поворачивался и вертелся |
| Jag kasta bandana, jag valde Moncler | Я выбросил бандану, я выбрал Moncler |
| [Refräng] | [Рефрен] |
| Jag pratar sen jag går, suttit nåt år, I’m back i min gård nu | Я говорю, как только ухожу, сидел годик, я снова у себя на районе |
| Jag sticker som en nål, bollar av stål, vi gör skotthål (Do-do do) | Я вылетаю, как игла, шары из стали, мы делаем дырки (Ду-ду ду) |
| Ingen kommunikation, jag hatar gå med telefoner | Нет связи, я ненавижу ходить с телефонами |
| Det klart att folk slog igenom, jag missa hela förra året | Ясно, что люди пробились, я пропустил весь прошлый год |
| Jag pratar sen jag går, suttit nåt år, I’m back i min gård nu | Я говорю, как только ухожу, сидел годик, я снова у себя на районе |
| Jag sticker som en nål, bollar av stål, vi gör skotthål (Do-do, do) | Я вылетаю, как игла, шары из стали, мы делаем дырки (Ду-ду, ду) |
| Ingen kommunikation, jag hatar gå med telefoner | Нет связи, я ненавижу ходить с телефонами |
| Det klart att folk slog igenom, jag missa hela förra året | Ясно, что люди пробились, я пропустил весь прошлый год |
WLIT текст и перевод песни