[Flame] 🔥 Taylor Swift - Anti-Hero Текст и перевод песни
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| I have this thing where I get older, but just never wiser | Вот такая вещь: взрослею, но не приобретаю мудрости |
| Midnights become my afternoons | Полуночи становятся моими полуднями |
| When my depression works the graveyard shift, all of the people | Когда моя депрессия работает на ночную смену, все люди |
| I’ve ghosted stand there in the room | Все, кого я подвела, стоят передо мной в спальне |
| [Pre-Chorus] | [Пред-Припев] |
| I should not be left to my own devices | Мне нельзя оставаться наедине с устройствами |
| They come with prices and vices | Они стоят дорого и полны пороков |
| I end up in crisis | Вот и кризис на пороге |
| (Tale as old as time) | Старо, как мир |
| I wake up screaming from dreaming | Я просыпаюсь, потому что кричу во сне |
| One day, I’ll watch as you’re leaving | Как-то я увижу, как ты уйдешь |
| Cause you got tired of my scheming | Потому что ты устал от моих шуток |
| (For the last time) | В последний раз |
| [Chorus] | [Припев] |
| It’s me, hi | Это я, привет |
| I’m the problem, it’s me | Я — проблема, это я |
| At teatime, everybody agrees | В час ожидания все с этим соглашаются |
| I’ll stare directly at the sun, but never in the mirror | Я смотрю прямо на солнце, но не в зеркало |
| It must be exhausting always rooting for the anti-hero | Это должно быть очень утомительно — поддерживать антигероя |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Sometimes, I feel like everybody is a sexy baby | Иногда кажется, что все вокруг секси-бэйби |
| And I’m a monster on the hill | А я — монстр с горы |
| Too big to hang out, slowly lurching toward your favorite city | Слишком велик, чтобы тусоваться, шатаясь, добираюсь до любимого города |
| Pierced through the heart, but never killed | Пронзило сердце, но не убило |
| [Pre-Chorus] | [Пред-Припев] |
| Did you hear my covert narcissism I disguise as altruism | Вы слышали мой скрытый нарциссизм, который я маскирую под альтруизм? |
| Like some kind of congressman? | Как какой-то конгрессмен? |
| (A tale as old as time) | Старо, как мир |
| I wake up screaming from dreaming | Я просыпаюсь, потому что кричу во сне |
| One day, I’ll watch as you’re leaving | Как-то я увижу, как ты уйдешь |
| And life will lose all its meaning | Потому что ты устал от моих шуток |
| (For the last time) | В последний раз |
| [Chorus] | [Припев] |
| It’s me, hi | Это я, привет |
| I’m the problem, it’s me (I’m the problem, it’s me) | Я — проблема, это я |
| At teatime, everybody agrees | В час ожидания все с этим соглашаются |
| I’ll stare directly at the sun, but never in the mirror | Я смотрю прямо на солнце, но не в зеркало |
| It must be exhausting always rooting for the anti-hero | Это должно быть очень утомительно — поддерживать антигероя |
| [Bridge] | [Бридж] |
| I have this dream my daughter-in-law kills me for the money | Мне снится, что меня невестка убивает за деньги |
| She thinks I left them in the will | Она думает, что я оставила их в завещании |
| The family gathers ’round and reads it and then someone screams out | Семья собирается вокруг и читает это, а затем кто-то кричит |
| She’s laughing up at us from Hell | Она смеётся над нами из ада |
| [Breakdown] | [Брейкдаун] |
| It’s me, hi | Это я, привет |
| I’m the problem, it’s me | Я — проблема, это я |
| It’s me, hi | Это я, привет |
| I’m the problem, it’s me | Я — проблема, это я |
| It’s me, hi | Это я, привет |
| Everybody agrees, everybody agrees | Все согласны |
| [Chorus] | [Припев] |
| It’s me, hi (Hi) | Это я, привет (Привет) |
| I’m the problem, it’s me (I’m the problem, it’s me) | Я — проблема, это я (Я — проблема, это я) |
| At teatime (Teatime), everybody agrees (Everybody agrees) | Во время чаепития все соглашаются (Все соглашаются) |
| I’ll stare directly at the sun, but never in the mirror | Я смотрю прямо на солнце, но не в зеркало |
| It must be exhausting always rooting for the anti-hero | Это должно быть очень утомительно — поддерживать антигероя |
Anti-Hero текст и перевод