[Flame] 🔥 Slipknot - Custer (Live) Текст и перевод песни
| Di-gu-dat, di-gu-dat, di-gu-dat-dat-dat | Ди-гу-дат, ди-гу-дат, ди-гу-дат-дат-дат |
| [Intro] | [Интро] |
| Yeah | Да |
| Yeah | Да |
| Rise | Вставай |
| Half-alive and stark-raving free and maligned | Наполовину живой и совершенно свободный, и оскорбленный |
| For encroaching on the purpose of this commercial-free interruption | За то, что вмешиваюсь в цель этого свободного от рекламы прерывания |
| Due to the prolific nature of this statement | Из-за плодовитой природы этого утверждения |
| Listener aggression is advised | Осторожно с агрессией слушателей |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| It’s strange, whenever I see a gun, I think about just how petty you are | Странно, всякий раз, когда я вижу оружие, я думаю о том, какой ты мелочный |
| And it blows my fucking mind, it blows my fucking mind | И это просто выводит меня из себя, это просто выводит меня из себя |
| These days, I never seem to get enough, I’m tired of this shit, I wanna go home | В эти дни мне никогда не хватает, я устал от этого дерьма, я хочу домой |
| Don’t waste my fucking time, don’t waste my fucking time | Не трать мое время, не трать мое время |
| Because anything exceptional gets crushed by common people | Потому что все исключительное давят обычные люди |
| With jealousy and ignorance and all their common evils | С завистью и невежеством и всеми их обычными пороками |
| This planet isn’t special, collections made of clay | Эта планета не особенная, коллекции из глины |
| I’m waiting for the punishment, I know it’s on my way | Я жду наказания, я знаю, оно на пути |
| [Chorus] | [Припев] |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| [Post-Chorus] | [Пост-Припев] |
| Irreverence is my disease | Непочтительность — это моя болезнь |
| It’s second hand, but you know me | Это вторичное, но ты знаешь меня |
| The son of a bitch is on his knees | Сын суки на коленях |
| The last man standing gets no pity | Последнему стоящему не будет милости |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Somewhere on a toilet wall, I read the words | Где-то на стене туалета я прочитал слова |
| «You form a line to formalize the former lies,» and I finally saw the truth | «Ты выстраиваешься в очередь, чтобы формализовать прежние лжи,» и я наконец увидел правду |
| Something so profound, and it was sitting there surrounded by | Что-то настолько глубокое, и это сидело там, окруженное |
| The garbage and the stains, another victim of the refuse | Мусором и пятнами, еще одна жертва отходов |
| Now I’ve been saying this for years, but you don’t comprehend it | Я говорю это уже годы, но ты не понимаешь это |
| I fight hell and I fight fear because I understand it | Я борюсь с адом и страхом, потому что понимаю это |
| Androgyny and insults, you try so hard to be difficult | Андрогиния и оскорбления, ты так стараешься быть трудным |
| You wanna win the war? Know what you’re fighting for | Ты хочешь выиграть войну? Знай, за что ты борешься |
| [Chorus] | [Припев] |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| [Bridge] | [Бридж] |
| Irreverence is my disease | Непочтительность — это моя болезнь |
| It’s second hand, but you know me | Это вторичное, но ты знаешь меня |
| The son of a bitch is on his knees | Сын суки на коленях |
| The last man standing gets no pity | Последнему стоящему не будет милости |
| With angel eyes and demon seeds | С ангельскими глазами и семенами демонов |
| You’re missing what you really need | Ты упускаешь то, что тебе действительно нужно |
| When all is said and done, you see | Когда все сказано и сделано, ты видишь |
| The last man standing gets no pity | Последнему стоящему не будет милости |
| No pity, no pity, no pity, no pity, no pity | Никакой милости, никакой милости, никакой милости, никакой милости, никакой милости |
| [Chorus] | [Припев] |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |
| Cut, cut, cut me up and fuck, fuck, fuck me up | Режь, режь, режь меня и е*и, е*и, е*и меня |