[Flame] 🔥 Pop Smoke - Better Have Your Gun Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| See, because I am going to kill the fuckery over there | Смотри, потому что я собираюсь положить конец этой херне |
| And people is going to be in demand of all the truth | И люди будут требовать всей правды |
| [Chorus] | [Припев] |
| When you come to flossy, better have your gun | Когда приходишь на район, лучше имей свой ствол |
| What’s the key to the block? Better have your gun | Какой ключ к блоку? Лучше имей свой ствол |
| Disrespect the gang, better have your gun | Неприятие к банде, лучше имей свой ствол |
| Or you dropping the woo, better have your gun | Или ты получаешь по заслугам, лучше имей свой ствол |
| Talk down on my name, better have your gun | Говоришь плохо о моем имени, лучше имей свой ствол |
| Or you reach for the chain, better have your gun | Или ты тянешься за цепью, лучше имей свой ствол |
| If you step on my Diors, Diors, better have your gun | Если ты наступишь на мои Диоры, Диоры, лучше имей свой ствол |
| Or you laugh at my pain, better have your gun, look | Или ты смеешься над моей болью, лучше имей свой ствол, смотри |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| You shot in the air, is you scared of me? | Ты выстрелил в воздух, ты боишься меня? |
| 2Pacs, I ain’t mad at you | 2Pac, я не злюсь на тебя |
| Shot a nigga, he was laughing, huh | Выстрелил в ниггера, он смеялся, а? |
| The same nigga crying after, huh | Тот же ниггер плакал потом, а? |
| Put a pussy on a platter, huh | Положил шлюху на блюдо, а? |
| Shot your mans and now they adding up | Выстрелил в твоего друга, и теперь они считают |
| Your mans down and now you mad as fuck | Твой дружок внизу, а ты злишься как черт |
| I fucked your bitch and then I’m passing her | Я переспал с твоей бабой, а потом передал ее |
| What the fuck is you telling me? I got the pedigree | Что ты мне говоришь? У меня есть статус |
| In the hood, I’m fighting felonies | В районе я борюсь с уголовниками |
| It’s a whole bunch of jealousy in the air | В воздухе целая куча зависти |
| What the fuck a nigga telling me? | Что ты мне, черт возьми, говоришь? |
| Shoot a nigga, go to jail for it | Выстрелить в ниггера, сесть за это в тюрьму |
| ‘Cause I know I got the bail for it | Потому что я знаю, что у меня есть залог за это |
| For my gun, I’ll die for it | За свой ствол я готов умереть |
| Get on the stand and lie for it | Встать на трибуну и соврать за это |
| Half rapper, half drug dealer | Половина рэпера, половина наркоторговца |
| Got a bird up on my wrist | У меня птичка на запястье |
| Brought the McLaren to the hood | Привез Макларен в район |
| Niggas can’t get into this | Ниггеры не могут попасть сюда |
| Late nights in Puerto Rico | Поздние ночи в Пуэрто-Рико |
| Breaking down a half a kilo | Разобрать полкило |
| Eating chicharon with the people | Ем чичарон с людьми |
| Having an orgy with three hoes | Устраиваем оргию с тремя телками |
| [Chorus] | [Припев] |
| When you come to flossy, better have your gun | Когда приходишь на район, лучше имей свой ствол |
| What’s the key to the block? Better have your gun | Какой ключ к блоку? Лучше имей свой ствол |
| Disrespect the gang, better have your gun | Неприятие к банде, лучше имей свой ствол |
| Or you dropping the woo, better have your gun | Или ты получаешь по заслугам, лучше имей свой ствол |
| Talk down on my name, better have your gun | Говоришь плохо о моем имени, лучше имей свой ствол |
| Or you reach for the chain, better have your gun | Или ты тянешься за цепью, лучше имей свой ствол |
| If you step on my Diors, Diors, better have your gun | Если ты наступишь на мои Диоры, Диоры, лучше имей свой ствол |
| Or you laugh at my pain, better have your gun, look | Или ты смеешься над моей болью, лучше имей свой ствол, смотри |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| Niggas talking ’bout a rhyme, I’m talking ’bout guns and crime | Ниггеры говорят о рифме, я говорю о пушках и преступлениях |
| I’m fuckin’ with you and yours if you think that you fuckin’ with mines | Я ебу тебя и твоих, если ты думаешь, что ебешь моих |
| I’m a diamond in the rough, all I wanna do is shine | Я алмаз в сыром виде, все, что я хочу, это сиять |
| Late nights up in the 9, just know I keep a nine | Поздние ночи в 9, просто знай, что я держу девятку |
| I ain’t with the bitching and snitching | Я не для нытья и стука |
| I ain’t with the politicking | Я не для политиканства |
| Rather sit up in the jail | Лучше сидеть в тюрьме |
| Or swim with the fishes | Или плавать с рыбами |
| You ain’t gon’ ever catch me slipping | Ты никогда не поймаешь меня врасплох |
| Off the ‘Trón, I be sipping | С ‘Трон, я пью |
| Stove hot, I be whipping | Плита горячая, я готовлю |
| Lot of heat up in kitchen | Много жара на кухне |
| In the hills up in Cali | На холмах в Калифорнии |
| Pink Runtz , smoking mad weed | Розовый Рунтз, курю кучу травы |
| Fuckin’ on a lil’ mama | Трахаясь с малой |
| Lightskin with a jatty | Светлокожая с задницей |
| I ain’t a gangster if you ask me | Я не гангстер, если ты спрашиваешь меня |
| But lil’ nigga, don’t put it past me | Но малый ниггер, не ставь на меня крест |
| I put your body on standby | Я поставлю твое тело в режиме ожидания |
| While I blow a dub like Max B | Пока я курю дубли, как Макс Б |
| [Chorus] | [Припев] |
| When you come to flossy, better have your gun | Когда приходишь на район, лучше имей свой ствол |
| What’s the key to the block? Better have your gun | Какой ключ к блоку? Лучше имей свой ствол |
| Disrespect the gang, better have your gun | Неприятие к банде, лучше имей свой ствол |
| Or you dropping the woo, better have your gun | Или ты получаешь по заслугам, лучше имей свой ствол |
| Talk down on my name, better have your gun | Говоришь плохо о моем имени, лучше имей свой ствол |
| Or you reach for the chain, better have your gun | Или ты тянешься за цепью, лучше имей свой ствол |
| If you step on my Diors, Diors, better have your gun | Если ты наступишь на мои Диоры, Диоры, лучше имей свой ствол |
| Or you laugh at my pain, better have your gun | Или ты смеешься над моей болью, лучше имей свой ствол |
| [Outro] | [Аутро] |
| Better have your gun, better have your gun | Лучше имей свой ствол, лучше имей свой ствол |
| Better have your gun, better have your gun | Лучше имей свой ствол, лучше имей свой ствол |
| Better have your gun, better have your gun | Лучше имей свой ствол, лучше имей свой ствол |
| Better have your gun, better have your gun | Лучше имей свой ствол, лучше имей свой ствол |
| Better have your gun, better have your gun | Лучше имей свой ствол, лучше имей свой ствол |
| Better have your gun, better have your gun | Лучше имей свой ствол, лучше имей свой ствол |
| Better have your gun | Лучше имей свой ствол |
Better Have Your Gun текст и перевод песни