[Flame] 🔥 OFB - Assist Текст и перевод песни
| [Hook: RV, Headie One, A Miz, T1] | [Хук: RV, Headie One, A Miz, T1] |
| When I pull up and crash, opps are gone in a flash | Когда я подъезжаю и врезаюсь, враги исчезают в мгновение |
| They push their friends and they dash | Они толкают своих друзей и бегут |
| If you ain’t fast enough you get stabbed | Если ты не быстр, тебя заколют |
| How many times did they try run? | Сколько раз они пытались сбежать? |
| And a too slow | И были слишком медлительны |
| 2 skengs in the ride, that’s two hoes | Два ствола в тачке, это две бабы |
| We’re Silwood militant splashers | Мы — военные из Силвуда |
| Late night might pull up with assistance | Поздно ночью могу подъехать с поддержкой |
| Might roll with the bruckey | Могу прокатиться с братом |
| One lean on a donny, slap out your wisdom | Один встанет на дону, выбьет твою мудрость |
| Lean with a ting don’t leave your ends | С наклоном с тингом не оставляй свои края |
| Rammy or the kitchen know it don’t bend | Рамми или кухня, знаешь, не гнется |
| How many times have they left their friends? | Сколько раз они оставляли своих друзей? |
| Really on foul play tryna leave man benched | Действительно на грязной игре, пытаясь оставить человека на скамейке |
| [Verse 1: RV] | [Куплет 1: RV] |
| Name an opp block I can’t go to | Назови блок врага, куда я не могу зайти |
| If I didn’t score that point on an opp, hop out of the whip like Ozil | Если я не забил этот мяч по врагу, выхожу из тачки как Озил |
| 2 guns up no Bogle, light man’s head like Goku | Два пистолета, нет Боугла, светит голову как Гоку |
| Anything green get bun, OFB we taking that global | Все, что зеленое, поджариваем, OFB мы это делаем глобально |
| All my niggas are old school, got the mandem laying down stabs | Все мои ниггеры старой закалки, у нас ребята делают уколы |
| But they ain’t doing no vocals | Но они не поют |
| Niggas keep talking that wass, it’s calm till I make that focal | Ниггеры продолжают говорить всякую херню, все спокойно, пока я не сделаю это явным |
| Make the young g’s get round and smoke you, bro’s in jail so I gotta send postals | Заставлю молодых ребят обойти и закурить тебя, брат в тюрьме, поэтому мне нужно отправлять посылки |
| In the field my shooters are anti, them niggas did chat on socials | На поле мои стрелки противники, те ниггеры говорили в соцсетях |
| [Verse 2: Headie One] | [Куплет 2: Headie One] |
| Old school like Clashford | Старой закалки как Клэшфорд |
| Bro just past me the skeng, he just assist this goal like Hazard | Брат только что передал мне ствол, он только что ассистировал этому голу как Азар |
| I done way too much road on the opps bout time that my toes get pampered | Я слишком много проехал по врагам, пора, чтобы мои пальцы попали под заботу |
| Feds think the evidence got tampered with, cos the case went missing like Madeline | Полиция думает, что улики были подделаны, потому что дело пропало как Мадлен |
| I used to have friends but the contract got cancelled | Раньше у меня были друзья, но контракт был отменен |
| Big guns get handled, olympic ting Kurt Angle | Большие пушки обрабатываются, олимпийская тема Курта Энгла |
| Fill up with teeth no enamel | Заполняю зубами, без эмали |
| Finesse this broad day chinging | Финесса в светлой день с уколом |
| My shoe sole no Campbell | Моя подошва не Кэмпбелл |
| [Hook: RV, Headie One, A Miz, T1] | [Хук: RV, Headie One, A Miz, T1] |
| When I pull up and crash, opps are gone in a flash | Когда я подъезжаю и врезаюсь, враги исчезают в мгновение |
| They push their friends and they dash | Они толкают своих друзей и бегут |
| If you ain’t fast enough you get stabbed | Если ты не быстр, тебя заколют |
| How many times did they try run? | Сколько раз они пытались сбежать? |
| And a too slow | И были слишком медлительны |
| 2 skengs in the ride, that’s two hoes | Два ствола в тачке, это две бабы |
| We’re Silwood militant splashers | Мы — военные из Силвуда |
| Late night might pull up with assistance | Поздно ночью могу подъехать с поддержкой |
| Might roll with the bruckey | Могу прокатиться с братом |
| One lean on a donny, slap out your wisdom | Один встанет на дону, выбьет твою мудрость |
| Lean with a ting don’t leave your ends | С наклоном с тингом не оставляй свои края |
| Rammy or the kitchen know it don’t bend | Рамми или кухня, знаешь, не гнется |
| How many times have they left their friends? | Сколько раз они оставляли своих друзей? |
| Really on foul play tryna leave man benched | Действительно на грязной игре, пытаясь оставить человека на скамейке |
| [Verse 3: A Miz] | [Куплет 3: A Miz] |
| I’m in the trap tryna multiply numbers, breaking down bud send it out in abundance | Я в ловушке, пытаясь умножить числа, разбиваю травку, отправляю в изобилии |
| Plug threw me hella packs of the onions we ain’t no | Папа буквально сбросил мне кучу пакетов с луком, мы не нищие, убираем это за сотни |
| [?] get it gone for the hundreds | И я все еще с моими ребятами с тусовки, я готовлюсь к злодеям, что за хрень с выбором? |
| And I’m still with my goons from the function, I back my villian what the fuck is an option? | Малышка, тик-так на тыкве, сжать это, ты можешь съесть немного пельменей |
| Babygirl tick tock upon the pumpkin, squeeze it g you can eat some dumplings | Эй, заткнись про обнимашки, замужем за вкусами ловушки, получай любовь |
| Ay hush your mouth about cuddling, married to the trap flavours get the loving | Где угодно все становится напряженно, военные 15 проникают, начинают кашлять |
| Anywhere get popping, militant 15 penetrate them long start coughing | Я и брат на 500, черт, да, брат, увижу врага, А сделал с ним |
| Me and bro on the 500, shit den fuck bro see an opp, A done him | И я и Т на четырехдверном Визе, пытаясь разбогатеть, пытаясь заработать, рокая телефон |
| And me and T on the 4 door whiz, tryna get rich, tryna get the phone milly rocking | |
| [Куплет 4: T1] | |
| [Verse 4: T1] | Мы — военные хирурги Силвуда |
| We’re militant Silwood surgeons | Берем самое большое оружие, они все еще инъекции, любые записи начинают работать |
| Get the largest weapon, they’re still injections any appointments get to working | Что ты знаешь про азиатские точки, начинай зажимать, так что тебе нужно показать, как работает нож |
| What you know about the Asian dots, start jam so you have to show the knife works certain | И все еще есть два Т, когда мы прячемся |
| And there’s still two T’s when we lurking | 100 пальцев, 10 телефонов, никакого сервиса |
| 100 toes, 10 phones no service | Звонок-звонок, ловушка не просто вся в движении |
| Ring ring trap not just all twerking | Музыка — это мотивация |
| Music is the motivation | Освободите всех моих парней, заключенных |
| Free all my guys incarcerated | Все еще стараюсь, не чувствую, что этого достаточно |
| Still grinding don’t feel it’s enough | Здесь пытаюсь увидеть все эти бумаги |
| Out here tryna see all these papers | Я буду работать, пока ты не увидишь меня в наручниках |
| I’m a grind till you see me in cuffs | Мы не говорим о любви женщин |
| We ain’t talking bout female’s love | Шинг-шинг, показывай, пока не увидишь кровь |
| Shing shing show till you see man’s blood | И это OFB и Нация Силвуда |
| And it’s OFB and Silwood Nation | |
| [Хук: RV, Headie One, A Miz, T1] | |
| [Hook: RV, Headie One, A Miz, T1] | Когда я подъезжаю и врезаюсь, враги исчезают в мгновение |
| When I pull up and crash, opps are gone in a flash | Они толкают своих друзей и бегут |
| They push their friends and they dash | Если ты не быстр, тебя заколют |
| If you ain’t fast enough you get stabbed | Сколько раз они пытались сбежать? |
| How many times did they try run? | И были слишком медлительны |
| And a too slow | Два ствола в тачке, это две бабы |
| 2 skengs in the ride, that’s two hoes | Мы — военные из Силвуда |
| We’re Silwood militant splashers | Поздно ночью могу подъехать с поддержкой |
| Late night might pull up with assistance | Могу прокатиться с братом |
| Might roll with the bruckey | Один встанет на дону, выбьет твою мудрость |
| One lean on a donny, slap out your wisdom | С наклоном с тингом не оставляй свои края |
| Lean with a ting don’t leave your ends | Рамми или кухня, знаешь, не гнется |
| Rammy or the kitchen know it don’t bend | Сколько раз они оставляли своих друзей? |
| How many times have they left their friends? | Действительно на грязной игре, пытаясь оставить человека на скамейке |
| Really on foul play tryna leave man benched |
Assist текст и перевод песни