[Flame] 🔥 Fall Out Boy - Fourth of July Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| You and I were, you and I were fire | Ты и я были, ты и я были огнем |
| You and I were, you and I were fire | Ты и я были, ты и я были огнем |
| You and I were, you and I were fire, fire, fire | Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, огнем |
| [Chorus] | [Припев] |
| It was the fourth of July | Это было четвертое июля |
| You and I were, you and I were fire, fire, fireworks | Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками |
| That went off too soon | Которые взорвались слишком рано |
| And I miss you in the June gloom too | И я скучаю по тебе даже в июньской тоске |
| It was the fourth of July | Это было четвертое июля |
| You and I were, you and I were fire, fire, fireworks | Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками |
| I said I’d never miss you | Я говорил, что никогда не буду скучать по тебе |
| But I guess you never know | Но, думаю, никогда не знаешь наверняка |
| May the bridges I have burned | Пусть мосты, которые я сжег |
| Light my way back home on the fourth of July | Осветят мне путь домой в четвертое июля |
| [Verse 1] | [Куплет 1] |
| I’ll be as honest as you’ll let me | Я буду честен, насколько ты позволишь |
| I miss your early morning company | Я скучаю по твоему утреннему обществу |
| If you get me | Если ты понимаешь меня |
| You are my favorite what if | Ты мое любимое «что если» |
| You are my best I’ll never know | Ты мой лучший, которого я никогда не узнаю |
| And I’m starting to forget | И я начинаю забывать |
| Just what summer ever meant to you | Что лето когда-либо значило для тебя |
| What did it ever mean to you? | Что оно когда-либо значило для тебя? |
| [Pre-Chorus] | [Пред-Припев] |
| Oh, I’m sorry I didn’t mean any of it | Ох, прости, я не имел в виду ничего из этого |
| I just got too lonely, lonely, whoa | Я просто слишком сильно соскучился, одиноко, оу |
| In between being young and being right | Между тем, чтобы быть молодым и быть правым |
| You were my Versailles at night | Ты была моим Версалем ночью |
| [Chorus] | [Припев] |
| It was the fourth of July | Это было четвертое июля |
| You and I were, you and I were fire, fire, fireworks | Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками |
| That went off too soon | Которые взорвались слишком рано |
| And I miss you in the June gloom too | И я скучаю по тебе даже в июньской тоске |
| It was the fourth of July | Это было четвертое июля |
| You and I were, you and I were fire, fire, fireworks | Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками |
| I said I’d never miss you | Я говорил, что никогда не буду скучать по тебе |
| But I guess you never know | Но, думаю, никогда не знаешь наверняка |
| May the bridges I have burned | Пусть мосты, которые я сжег |
| Light my way back home on the fourth of July | Осветят мне путь домой в четвертое июля |
| [Verse 2] | [Куплет 2] |
| My 9 to 5 is cutting open old scars | Моя работа с девяти до пяти — это открывать старые раны |
| Again and again till I’m stuck in your head | Снова и снова, пока я не застряну у тебя в голове |
| Had my doubts but I let them out | У меня были сомнения, но я их выпустил |
| You are the drought | Ты засуха |
| And I’m the holy water you have been without | А я святая вода, без которой ты был |
| And all my thoughts of you | И все мои мысли о тебе |
| They could heat or cool the room | Они могли бы согреть или охладить комнату |
| And no, don’t tell me you cried | И нет, не говори мне, что ты плакал |
| Oh, honey, you don’t have to lie | О, дорогая, тебе не нужно лгать |
| [Pre-Chorus] | [Пред-Припев] |
| Oh, I’m sorry I didn’t mean any of it | Ох, прости, я не имел в виду ничего из этого |
| I just got too lonely, lonely, whoa | Я просто слишком сильно соскучился, одиноко, оу |
| In between being young and being right | Между тем, чтобы быть молодым и быть правым |
| You were my Versailles at night | Ты была моим Версалем ночью |
| [Chorus] | [Припев] |
| It was the fourth of July | Это было четвертое июля |
| You and I were, you and I were fire, fire, fireworks | Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками |
| That went off too soon | Которые взорвались слишком рано |
| And I miss you in the June gloom too | И я скучаю по тебе даже в июньской тоске |
| It was the fourth of July | Это было четвертое июля |
| You and I were, you and I were fire, fire, fireworks | Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками |
| I said I’d never miss you | Я говорил, что никогда не буду скучать по тебе |
| But I guess you never know | Но, думаю, никогда не знаешь наверняка |
| May the bridges I have burned | Пусть мосты, которые я сжег |
| Light my way back home on the fourth of July | Осветят мне путь домой в четвертое июля |
| [Bridge] | [Бридж] |
| I wish I’d known how much you loved me | Я хотел бы знать, как сильно ты любила меня |
| I wish I cared enough to know | Я хотел бы заботиться достаточно, чтобы знать |
| I’m sorry every song’s about you | Мне жаль, что каждая песня о тебе |
| The torture of small talk with someone you used to love | Мучение от болтовни с кем-то, кого ты когда-то любил |
| [Chorus] | [Припев] |
| It was the fourth of July | Это было четвертое июля |
| You and I were, you and I were fire, fire, fireworks | Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками |
| That went off too soon | Которые взорвались слишком рано |
| And I miss you in the June gloom too | И я скучаю по тебе даже в июньской тоске |
| It was the fourth of July | Это было четвертое июля |
| You and I were, you and I were fire, fire, fireworks | Ты и я были, ты и я были огнем, огнем, фейерверками |
| I said I’d never miss you | Я говорил, что никогда не буду скучать по тебе |
| But I guess you never know | Но, думаю, никогда не знаешь наверняка |
| May the bridges I have burned | Пусть мосты, которые я сжег |
| Light my way back home on the fourth of July | Осветят мне путь домой в четвертое июля |
Fourth of July текст и перевод