[Flame] 🔥 Young Thug - Boy Back Текст и перевод песни
| [Intro: YG] | [Интро: YG] |
| Mustard on the beat, ho | Мастард на бите, детка |
| [Chorus: NAV] | [Припев: NAV] |
| Got rackity-rack-rack-racks in my knapity-sack-sack-sack (Racks) | У меня в мешке куча бабла (Бабло) |
| Ever since Tap-Tap-Tap, I feel like the brown boy back-back-back (I’m back) | С тех пор как Тап-Тап-Тап, я чувствую, что коричневый парень вернулся (Я вернулся) |
| Prada shoes with the strap, in every color, I’m proud of that (Proud of that) | Обувь Прада с ремешком, в каждом цвете, я горжусь этим (Горжусь этим) |
| All they see is success but they don’t know where I started at | Все видят только успех, но не знают, с чего я начинал |
| I can’t take no days off, I got money I gotta get (No) | Я не могу взять выходной, мне нужно заработать деньги (Нет) |
| Hit the gas and I take off, pipes be cracklin’ when I shift (Skrrt) | Топлю газ и взлетаю, трубы трещат, когда я переключаюсь (Скорее) |
| It’s clear as you can see, got a big bankroll on me | Все наглядно, у меня большой bankroll при себе |
| Got a coupe, got power seats three months before release | Есть купе, есть электрорегулировка сидений за три месяца до выхода |
| [Verse 1: Young Thug] | [Куплет 1: Young Thug] |
| Tattoos under my sleeve (Yeah) | Татуировки под рукавом (Да) |
| Got nigga old girl on her knees (Yeah) | Старая девушка ниггера на коленях (Да) |
| I spent a hundred thousand dollars on trees | Я потратил сто тысяч долларов на траву |
| I spent a whole ‘nother hundred on tees (Woo) | Я еще сто на футболки (Уу) |
| She got hair all down to her knees | У нее волосы до колен |
| Now I call her Maybelline (No cap) | Теперь я зову ее Мэйбелин (Не вру) |
| I got a cougar bitch in my driveway | У меня в дворе взрослая баба |
| Tryna make a nigga pay her lease (Swear) | Пытается заставить ниггера платить ее аренду (Клянусь) |
| Trap, trappin’, trappin’ | Трап, траплю, траплю |
| Whole lot of bales and bricks, Ikea | Много тюков и кирпичей, Икея |
| Woah, woah, woah | Ух, ух, ух |
| I just been sippin’ on lean, I don’t see us | Я просто пил лил уик, не вижу нас |
| I would never trap, I was tryna rob him and his dealer | Я никогда не буду ловить, я пытался ограбить его и его дилера |
| Never goin’ back, switchin’ my shit like Ron Artest | Никогда не вернусь, меняю свой стиль как Рон Артест |
| (Switch it up) | (Меняю) |
| Rickity-rack-rack-racks | Куча бабла |
| Throwin’ off the Maybach hatch-hatch-hatch | Откидываю крышку Мэйбаха, ух-ух-ух |
| I’ve been on set-set-set | Я на съемках-съемках-съемках |
| Throw it down the field, no crack back-back-back, ooh | Бросаю мяч в поле, без возврата, о-о-о |
| Ran up my sack-sack-sack | Собрал свой мешок |
| I done went and bought all the set-set-sets (Slatt) | Я купил все эти штуки (Слатт) |
| Duck tape the patch-patch-patch | Завернул патч |
| Three hundred horse on the Cadillac, woah | Триста лошадей на Кадиллаке, ух |
| [Chorus: NAV] | [Припев: NAV] |
| Got rackity-rack-rack-racks in my knapity-sack-sack-sack (Racks) | У меня в мешке куча бабла (Бабло) |
| Ever since Tap-Tap-Tap, I feel like the brown boy back-back-back (I’m back) | С тех пор как Тап-Тап-Тап, я чувствую, что коричневый парень вернулся (Я вернулся) |
| Prada shoes with the strap, in every color, I’m proud of that (Proud of that) | Обувь Прада с ремешком, в каждом цвете, я горжусь этим (Горжусь этим) |
| All they see is success but they don’t know where I started at | Все видят только успех, но не знают, с чего я начинал |
| I can’t take no days off, I got money I gotta get (No) | Я не могу взять выходной, мне нужно заработать деньги (Нет) |
| Hit the gas and I take off, pipes be cracklin’ when I shift (Skrrt) | Топлю газ и взлетаю, трубы трещат, когда я переключаюсь (Скорее) |
| It’s clear as you can see, got a big bankroll on me | Все наглядно, у меня большой bankroll при себе |
| Got a coupe, got power seats three months before release | Есть купе, есть электрорегулировка сидений за три месяца до выхода |
| [Verse 2: NAV] | [Куплет 2: NAV] |
| Rackin’ up Krispy Kreme | Собираю Криспи Крим |
| Every day I wear crispy tee | Каждый день ношу крутую футболку |
| I know you ain’t gettin’ no cheese | Я знаю, что ты не получаешь бабло |
| Your shoe tongue ain’t got no C’s | У твоей обуви нет буквы С |
| All my diamonds cold, on freeze | Все мои бриллианты холодные, замороженные |
| Got designer A to Z | Дизайнер от А до Я |
| I know B’s and I know C’s | Я знаю буквы Б и С |
| Make your bitch fall in love with a G | Заставляю твою бабу влюбиться в G |
| Now I don’t wanna wear no J’s | Теперь я не хочу носить J |
| Pointers in the Cartiers on my face | Указатели на Cartier на моем лице |
| Stackin’ up for my future, came up livin’ day to day | Накоплю на будущее, живу от дня к дню |
| Should I buy a new watch? I just made a hundred racks today | Купить новые часы? Я сегодня заработал сто штук |
| Gucci my tube socks, I got a different pair for every day | Гуччи мои носки, у меня есть пара на каждый день |
| I can’t get no sleep, I got some habits I gotta kick | Я не могу спать, у меня есть привычки, от которых надо избавиться |
| I been drippin’ all week, minimum three thousand on my ‘fit | Я теку всю неделю, минимум три тысячи на мой наряд |
| When you work for a boss like me, there’s lots of advantages | Когда работаешь на босса как я, много преимуществ |
| In my wildest dreams, I don’t think that I could imagine this | В самых диких мечтах, не думаю, что мог бы это представить |
| [Chorus: NAV] | [Припев: NAV] |
| Got rackity-rack-rack-racks in my knapity-sack-sack-sack (Racks) | У меня в мешке куча бабла (Бабло) |
| Ever since Tap-Tap-Tap, I feel like the brown boy back-back-back (I’m back) | С тех пор как Тап-Тап-Тап, я чувствую, что коричневый парень вернулся (Я вернулся) |
| Prada shoes with the strap, in every color, I’m proud of that (Proud of that) | Обувь Прада с ремешком, в каждом цвете, я горжусь этим (Горжусь этим) |
| All they see is success but they don’t know where I started at | Все видят только успех, но не знают, с чего я начинал |
| I can’t take no days off, I got money I gotta get (No) | Я не могу взять выходной, мне нужно заработать деньги (Нет) |
| Hit the gas and I take off, pipes be cracklin’ when I shift (Skrrt) | Топлю газ и взлетаю, трубы трещат, когда я переключаюсь (Скорее) |
| It’s clear as you can see, got a big bankroll on me | Все наглядно, у меня большой bankroll при себе |
| Got a coupe, got power seats three months before release | Есть купе, есть электрорегулировка сидений за три месяца до выхода |
Boy Back текст и перевод песни