[Flame] 🔥 Linkin Park - Dedicated Текст и перевод песни
| [Verse 1: MikeShinoda] | [Куплет 1: Mike Shinoda] |
| I have a dream of a scene between the green hills | У меня есть мечта о сцене между зелеными холмами |
| Clouds pull away and the sunlight’s revealed | Облака уходят, и появляется солнечный свет |
| People don’t talk about keeping it real | Люди не говорят о том, чтобы быть настоящими |
| It’s understood that they actually will | Понятно, что они действительно такими будут |
| And intoxicated and stimulated MCs | И опьяненные и возбужденные МС |
| Staring in the trees, paranoid, are gone in the breeze | Смотрящие в деревья, параноидальные, исчезают на ветру |
| Watch them flee, hip-hop heads | Смотрите, как они бегут, любители хип-хопа |
| Take a walk with me and what you’ll see | Прогуляйтесь со мной, и вы увидите |
| Is a land where the sand is made up of crushed up wax | Землю, где песок состоит из измельченного воска |
| And the sky beyond you is krylon blue | А небо над вами — крионового цвета |
| And everybody speaks in a dialect of rhyme | И все говорят на диалекте рифмы |
| And MCs have left materialism behind them | А МС оставили материальные ценности позади |
| [Pre-Chorus: Mike Shinoda] | [Пре-Припев: Mike Shinoda] |
| Meanwhile, I just grip my mic | Тем временем я просто держу микрофон |
| And hope me and my team make it through alright | И надеюсь, что мы с командой пройдем через это нормально |
| Because say what you will and say what you might | Потому что говорите, что хотите, и говорите, что можете |
| But don’t ignore who it’s for at the end of the night | Но не игнорируйте, для кого это в конце ночи |
| [Chorus: Mike Shinoda] | [Припев: Mike Shinoda] |
| Because this is dedicated to the kids | Потому что это посвящается детям |
| Dedicated to wherever music lives | Посвящается там, где живет музыка |
| Dedicated to those tired of the same ol’ same | Посвящается тем, кто устал от старого |
| And dedicated to the people advancing the game | И посвящается людям, продвигающим игру |
| What’s real is the kids who know that something’s wrong | Что реально, это дети, которые знают, что что-то не так |
| What’s real is the kids who think they don’t belong | Что реально, это дети, которые думают, что они не принадлежат |
| What’s real is the kids who have nowhere to run | Что реально, это дети, которым некуда бежать |
| Who are hiding in the shadows, waiting for the sun | Которые прячутся в тени, ожидая солнца |
| [Verse 2: Mike Shinoda] | [Куплет 2: Mike Shinoda] |
| I’ve seen a lot of shit, I’ve talked to a bum | Я видел много дерьма, говорил с бродягой |
| Out on sunset strip, he asked me, «How would you feel | На Сансет-стрип, он спросил меня: «Как бы ты себя чувствовал, |
| If everybody acted like you didn’t exist? | Если бы все вели себя так, будто ты не существуешь? |
| You’d lose your grip, probably eventually flip» | Ты бы потерял контроль, возможно, в конце концов сорвался» |
| So let it be known, the only reason that we do this | Так что пусть будет известно, единственная причина, по которой мы это делаем, |
| Is so you can pick it up and just bang your head to it | Это чтобы ты мог взять это и просто качать головой в такт |
| While MCs fight to see who can be the commonest | Пока МС борются, чтобы быть самыми обычными |
| Be floating overhead like a space odyssey monolith | Витая над головой, как монолит из «Космической одиссеи» |
| Over seeing the game, over being part of the same old thing | Наблюдая за игрой, устав быть частью того же старого |
| It’s all gonna change in a hurricane of darkness and pain | Все изменится в урагане тьмы и боли |
| And acidic rain and promises that you won’t do it again | И кислотного дождя и обещаний, что ты не сделаешь это снова |
| [Pre-Chorus: Mike Shinoda] | [Пре-Припев: Mike Shinoda] |
| Meanwhile, I just grip my mic | Тем временем я просто держу микрофон |
| And hope me and my team make it through alright | И надеюсь, что мы с командой пройдем через это нормально |
| Because say what you will and say what you might | Потому что говорите, что хотите, и говорите, что можете |
| But don’t ignore who it’s for at the end of the night | Но не игнорируйте, для кого это в конце ночи |
| [Chorus: Mike Shinoda] | [Припев: Mike Shinoda] |
| Because this is dedicated to the kids | Потому что это посвящается детям |
| Dedicated to wherever music lives | Посвящается там, где живет музыка |
| Dedicated to those tired of the same ol’ same | Посвящается тем, кто устал от старого |
| And dedicated to the people advancing the game | И посвящается людям, продвигающим игру |
| What’s real is the kids who know that something’s wrong | Что реально, это дети, которые знают, что что-то не так |
| What’s real is the kids who think they don’t belong | Что реально, это дети, которые думают, что они не принадлежат |
| What’s real is the kids who have nowhere to run | Что реально, это дети, которым некуда бежать |
| Who are hiding in the shadows, waiting for the sun | Которые прячутся в тени, ожидая солнца |
| [Bridge: Mike Shinoda] | [Бридж: Mike Shinoda] |
| Pulling me close, the shadow is warm inside | Притягивая меня ближе, тень теплая внутри |
| This is where I feel at home, this is my place to hide | Здесь я чувствую себя как дома, это мое место, чтобы скрыться |
| Pulling me close, the shadow is warm inside | Притягивая меня ближе, тень теплая внутри |
| This is where I feel at home, this is my place to hide | Здесь я чувствую себя как дома, это мое место, чтобы скрыться |
| [Chorus: Mike Shinoda] | [Припев: Mike Shinoda] |
| This is dedicated to the kids | Это посвящается детям |
| Dedicated to wherever music lives | Посвящается там, где живет музыка |
| Dedicated to those tired of the same ol’ same | Посвящается тем, кто устал от старого |
| And dedicated to the people advancing the game | И посвящается людям, продвигающим игру |
| What’s real is the kids who know that something’s wrong | Что реально, это дети, которые знают, что что-то не так |
| What’s real is the kids who think they don’t belong | Что реально, это дети, которые думают, что они не принадлежат |
| What’s real is the kids who have nowhere to run | Что реально, это дети, которым некуда бежать |
| Who are hiding in the shadows, waiting for the sun | Которые прячутся в тени, ожидая солнца |
| This is dedicated to the kids | Это посвящается детям |
| Dedicated to wherever music lives | Посвящается там, где живет музыка |
| Dedicated to those tired of the same ol’ same | Посвящается тем, кто устал от старого |
| And dedicated to the people advancing the game | И посвящается людям, продвигающим игру |
| What’s real, everybody who doesn’t feel safe | Что реально, это все, кто не чувствует себя в безопасности |
| What’s real, everybody who knows they’re out of place | Что реально, это все, кто знает, что они не на своем месте |
| What’s real, anybody with nowhere to run | Что реально, это все, кому некуда бежать |
| Who hides in the shadows, waiting for the sun | Кто прячется в тени, ожидая солнца |
Dedicated текст и перевод