[Flame] 🔥 Green Day - Bang Bang Текст и перевод песни
| [Intro] | [Интро] |
| This is definitely not the first video to surface of an execution | Это определённо не первое видео с казнью |
| The blue stash of men, they claimed responsibility for the executions | Голубая группа мужчин взяла на себя ответственность за казни |
| Described as severely mentally disturbed | Описание: психически нестабильные |
| It appears to show another hostage executed by the terrorist group | Кажется, это показывает, как ещё один заложник казнён террористическойгруппировкой |
| Deserve to be annihilated | Они заслуживают уничтожения |
| [Verse 1: Billie Joe Armstrong] | [Куплет 1: Billie Joe Armstrong] |
| I get my kicks, and I wanna start a rager | Я получаю кайф, и хочу устроить бунт |
| I wanna dance like I’m on the video | Хочу танцевать, как в видео |
| I got a fever for the violent behavior | У меня лихорадка от жестокого поведения |
| I’m sweatin’ bullets like a modern Romeo | Потею пулями, как современный Ромео |
| [Chorus: Billie Joe Armstrong with Mike Dirnt ] | [Припев: Billie Joe Armstrong с Mike Dirnt] |
| Bang! Bang! Gimme fame! | Бах! Бах! Дай мне славу! |
| Shoot me up to entertain ( Ah-ah ) | Стреляй в меня, чтобы развлечь (Ах-ах) |
| I am a semi-automatic lonely boy | Я полуавтоматический одинокий парень |
| You’re dead! I’m well fed! | Ты мёртв! Я сыт! |
| Give me death or give me head ( Ah-ah ) | Дай мне смерть или дай мне голову (Ах-ах) |
| Daddy’s little psycho and Mommy’s little soldier | Папин маленький псих и мамин маленький солдат |
| [Verse 2: Billie Joe Armstrong] | [Куплет 2: Billie Joe Armstrong] |
| I testify like a lullaby of memories | Я свидетельствую, как колыбельная воспоминаний |
| Broadcasting live, and it’s on my radio | Трансляция в прямом эфире, и это на моём радио |
| I got my photobomb, I got my Vietnam | У меня есть моё фотобомба, у меня есть мой Вьетнам |
| I love a lie just like anybody else | Я люблю ложь, как и любой другой |
| [Chorus: Billie Joe Armstrong with Mike Dirnt ] | [Припев: Billie Joe Armstrong с Mike Dirnt] |
| Bang! Bang! Gimme fame! | Бах! Бах! Дай мне славу! |
| Shoot me up to entertain ( Ah-ah ) | Стреляй в меня, чтобы развлечь (Ах-ах) |
| I am a semi-automatic lonely boy | Я полуавтоматический одинокий парень |
| You’re dead! I’m well fed! | Ты мёртв! Я сыт! |
| Give me death or give me head ( Ah-ah ) | Дай мне смерть или дай мне голову (Ах-ах) |
| Broadcasting from my room and playin’ with my toys | Трансляция из моей комнаты и игра с моими игрушками |
| [Bridge: Billie Joe Armstrong with Mike Dirnt ] | [Бридж: Billie Joe Armstrong с Mike Dirnt] |
| I wanna be a celebrity martyr ( Ah-ah ) | Я хочу быть знаменитым мучеником (Ах-ах) |
| The leading man in my own private drama | Главная роль в моей личной драме |
| Hoorah! ( Bang! Bang! ) Hoorah! ( Bang! Bang! ) | Ура! (Бах! Бах!) Ура! (Бах! Бах!) |
| The hero of the hour | Герой часа |
| Daddy’s little psycho and Mommy’s little soldier | Папин маленький псих и мамин маленький солдат |
| [Breakdown: Billie Joe Armstrong with Mike Dirnt] | [Брейкдаун: Billie Joe Armstrong с Mike Dirnt] |
| I wanna be like the soldiers on the screen | Я хочу быть как солдаты на экране |
| It’s my private movie ( Holy War! ) | Это мой личный фильм (Священная война!) |
| Oh, baby, baby, this is Viva Vendetta | О, детка, детка, это Вива Вендетта |
| For this is love, or it’s World War Zero! | Это любовь или это мировая война ноль! |
| Ah-ah-ah | Ах-ах-ах |
| Ah-ah-ah | Ах-ах-ах |
| [Drum Solo] | [Барабанное соло] |
| [Outro: Billie Joe Armstrong with Mike Dirnt ] | [Аутро: Billie Joe Armstrong с Mike Dirnt] |
| I wanna be a celebrity martyr ( Ah-ah ) | Я хочу быть знаменитым мучеником (Ах-ах) |
| The leading man in my own private drama | Главная роль в моей личной драме |
| Hoorah! ( Bang! Bang! ) Hoorah! ( Bang! Bang! ) | Ура! (Бах! Бах!) Ура! (Бах! Бах!) |
| The hero of the hour | Герой часа |
| Daddy’s little psycho and Mommy’s little soldier | Папин маленький псих и мамин маленький солдат |
| I wanna be a celebrity martyr ( Ah-ah ) | Я хочу быть знаменитым мучеником (Ах-ах) |
| The leading man in my own private drama | Главная роль в моей личной драме |
| Hoorah! ( Bang! Bang! ) Hoorah! ( Bang! Bang! ) | Ура! (Бах! Бах!) Ура! (Бах! Бах!) |
| The hero of the hour | Герой часа |
| Daddy’s little psycho and Mommy’s little soldier! | Папин маленький псих и мамин маленький солдат! |
Bang Bang текст и перевод